【高中读物精讲】英汉双语版《傲慢与偏见》第一章节选 - 小初高学科网在线教育

想要补习的朋友想必都知道,如今的英语培训教学模式主要分为线上补习和线下补习两种。经过我的仔细对比和研究,我觉得线上补习一对一的这种教学模式更值得大家选择,这种教学模式的好处就在于随时随地都能学习,方便快捷,能自主规划学习时间;补习一对一辅导,能够塑造良好的学习环境;而且针对性强,可以针对薄弱环境进行针对性辅导,效果看得见。

而目前口碑最好,性价比最高的线上补习机构当属 “梯方在线” 了。梯方在线是由复旦大学校友联合创办的在线补习机构,以超高的性价比和良好的口碑,颇受大家的喜爱,在网上的名气也是很大。最关键的是他们那的价格收费平均一节课才 20 块钱左右,可以天天上课,高频学习,真正做到了天天在家留学,记忆更深刻,适合长期报名学习,扎实提高学习水平!。

当初我也报的梯方在线,现在学的蛮不错的,这里分享一节梯方在线基于上海教材编写的24节免费试听课程:http://school.tifangedu.com/

1、花同样的钱在梯方在线可以每天都上一节课,在别的机构一周一节课,而且老师不好约, 孩子学了容易忘,梯方在线每天都可以学习,效果更好。

2、梯方在线下属梯方在线、梯方读书会、X-school 青少年领袖素质情商学院以及家庭教育工作坊四大事业部,凭借其过硬的师资团队及严谨的治学态度,在过去六年的时间内,已累计培训学员近 80000 人次,学员在中高考、自主招生、小升初,及各类竞赛中取得了优异的成绩。

3、孩子在别的机构学了一年多,效果到底怎样也不知道,梯方在线小班时时互动,师生沟通 0 距离,上课过程全纪录,重点难点反复看.7x24 小时答题疑惑,考点时时解决!分层小班教学,真正做到因材施教!

少儿补习:http://school.tifangedu.com/shaoer【中小学补习班】

青少年补习:http://school.tifangedu.com/gaozhong【高中补习班】

沪教多年骨干教师,专研上海考试政策;无缝对接培优班课,清晰规划学习生涯;实时回看高效复习,父母实时旁听看课;量身定制学习方案,打造智慧高效课堂

【高中读物精讲】英汉双语版《傲慢与偏见》第一章节选

小初高学科网 2020-06-09 AM 122℃ 0条
梯方在线教育

1 The Bennets'new neighbour
1 班纳特家的新邻居

It is a truth well known to all the world that an unmarried man in possession of a large fortune must be in need of a wife. And when such a man moves into a neighbourhood, even if nothing is known about his feelings or opinions, this truth is so clear to the surrounding families, that they think of him immediately as the future husband of one or other of their daughters.
家产万贯而又尚未婚配的男人一定需要一个贤内助,这是一条世界上尽人皆知的真理。当这样一位男人搬到了附近时,这条真理在邻居们心中就显得更加清楚,他们哪怕对他的感情或意见一无所知,也会马上把他当作他们哪个女儿未来的丈夫。

解析:in possession of 拥有、占有
eg:He is in possession of a large estate in the country.
他在乡下拥有一大块地产。

fortune 财富;运气
eg:Fortune smiles upon the brave and
frownsupon the coward.
财富总是对勇敢的人微笑,对懦弱的人皱眉头。

'My dear Mr Bennet,' said Mrs Bennet to her husband one day, 'have you heard that someone is going to rent Netherfield Park at last?'
“亲爱的班纳特先生,”一天,班纳特夫人对她丈夫说,“你听说了吗?尼日斐庄园到底还是租出去了。”

解析:rent 租借、出租
eg: I rent an apartment in town.
我在城里租了一个公寓。

'No, Mrs Bennet, I haven't.' said her husband.
“我还没听说,班纳特太太,”她丈夫说。

'Don't you want to know who is renting it?' cried Mrs Bennet impatiently.
“难道你不想知道是谁要租吗?”班纳特太太不耐烦地嚷了起来。

'You want to tell me, and I don't mind listening.'
“你要想告诉我,我也不妨听听。”

解析:mind 作动词表示介意、注意;作名词意为理智、精神、智力
eg: Do you mind my closing the window?
我关窗您不会介意吧?

Mrs Bennet needed no further encouragement. 'Well, my dear, I hear that he's a very rich young man from the north of England. It seems he came to see Netherfield on Monday and was so delighted with it that he arranged to rent it at once. Of course, it is the finest house in the area, with the largest gardens. His servants will be here by the end of the week, and he will be arriving soon afterwards!'
班纳特夫人不需要更多的鼓励就开腔了。“啊,亲爱的,我听说他是个阔少爷,英格兰北部人。好像是星期一来看了看尼日斐,十分喜欢,马上安排把它租了下来。当然,连宅子的花园都那么大,那确实是这一片最好的庄园。他的仆人周末到,他本人随后就到!”

解析:by the end of 到结束时、在……之前
eg: We've finished our
taskby the end of the deadline.
在截止日期之前我们就完成了任务。

本文内容综合来源网络,本网编辑,如有侵权,请及时联系删除。