【适合背诵的双语文章】细说啤酒 - 小初高学科网在线教育

想要补习的朋友想必都知道,如今的英语培训教学模式主要分为线上补习和线下补习两种。经过我的仔细对比和研究,我觉得线上补习一对一的这种教学模式更值得大家选择,这种教学模式的好处就在于随时随地都能学习,方便快捷,能自主规划学习时间;补习一对一辅导,能够塑造良好的学习环境;而且针对性强,可以针对薄弱环境进行针对性辅导,效果看得见。

而目前口碑最好,性价比最高的线上补习机构当属 “梯方在线” 了。梯方在线是由复旦大学校友联合创办的在线补习机构,以超高的性价比和良好的口碑,颇受大家的喜爱,在网上的名气也是很大。最关键的是他们那的价格收费平均一节课才 20 块钱左右,可以天天上课,高频学习,真正做到了天天在家留学,记忆更深刻,适合长期报名学习,扎实提高学习水平!。

当初我也报的梯方在线,现在学的蛮不错的,这里分享一节梯方在线基于上海教材编写的24节免费试听课程:http://school.tifangedu.com/

1、花同样的钱在梯方在线可以每天都上一节课,在别的机构一周一节课,而且老师不好约, 孩子学了容易忘,梯方在线每天都可以学习,效果更好。

2、梯方在线下属梯方在线、梯方读书会、X-school 青少年领袖素质情商学院以及家庭教育工作坊四大事业部,凭借其过硬的师资团队及严谨的治学态度,在过去六年的时间内,已累计培训学员近 80000 人次,学员在中高考、自主招生、小升初,及各类竞赛中取得了优异的成绩。

3、孩子在别的机构学了一年多,效果到底怎样也不知道,梯方在线小班时时互动,师生沟通 0 距离,上课过程全纪录,重点难点反复看.7x24 小时答题疑惑,考点时时解决!分层小班教学,真正做到因材施教!

少儿补习:http://school.tifangedu.com/shaoer【中小学补习班】

青少年补习:http://school.tifangedu.com/gaozhong【高中补习班】

沪教多年骨干教师,专研上海考试政策;无缝对接培优班课,清晰规划学习生涯;实时回看高效复习,父母实时旁听看课;量身定制学习方案,打造智慧高效课堂

【适合背诵的双语文章】细说啤酒

小初高学科网 2020-06-06 AM 112℃ 0条
梯方在线教育

The History of Beer细说啤酒

One of the world's oldest stories, The Epic of Gilgamesh, is a lively tale of heroism and sacrifice from ancient Sumer. It also contains one of the earliest references to beer. In the story, a female friend of the hero changes a wild, primitive beast into a cultured human being by giving him seven cups of beer. 《吉尔伽美什史诗》是世界上流传最久的故事之一,栩栩如生地讲述了古代苏美尔地区(古代幼发拉底河下游的一个地区)的英勇事迹及壮烈牺牲的场面。史诗也涉及有关啤酒的最早传说。在故事中英雄的一位女友用七杯啤酒将一头野性,原始的野兽变成了一位文雅的男子。 

In reality, drinking that much beer is more likely to have the opposite effect. Nowadays, it is the beverage of choice among rowdy young people on a Saturday night out, and it has fueled acts of violence and destruction in more than a few societies. It is, nevertheless, the oldest known alcoholic drink in the world and is widely enjoyed. 事实上,饮用太多啤酒更可能产生相反的效果。啤酒是时下血气方刚的年轻人在周六夜晚狂欢时必备的饮料,而啤酒也在为数不少的社群里激发了暴力和破坏行为。尽管如此,它仍是世界上公认为最古老的含酒精饮料,而且广受喜爱。

Fermented beverages made from various types of grain appeared independently in different locations all over the ancient world from Africa to China. The word beer itself comes from a Latin verb meaning "to drink", and the ancient Romans were certainly no strangers to the brew. However, because they considered it the drink of barbarians , the Romans generally preferred wine. 这些由多种谷类制成的发酵饮料,古时候从非洲到中国的世界各国都各自单独生产。啤酒这个词源自拉丁文动词,意为“饮用”。古罗马人对啤酒肯定不陌生,不过,由于他们认为啤酒是野蛮人的饮料,因此古罗马人普遍偏好葡萄酒。

In ancient times, people who made beer lacked the means to preserve and filter it properly, so the drink was cloudy and turned bad quickly. It was medieval European monks who introduced scientific brewing techniques in an effort to produce a nutritious beverage to supplement their meager diets. 古时的啤酒酿造者缺少良好的保存方法及过滤工具,所以啤酒混浊而且容易变质。正是中世纪欧洲的僧侣们引进科学的啤酒酿造技术,制造有营养的饮料,从而补充了他们贫乏的饮食。

The monks were not restricted to only brewing the beer, and consumption of it within the monasteries reached astonishing levels. One report from Belgium said that monks were drinking as much as five liters a day. Monastery breweries in Europe also ran their own pubs and enjoyed a tax-free status that came to be resented by the growing merchant class. 僧侣们不只局限在酿造啤酒,而且还在修道院中大量饮用啤酒,消耗量实在惊人。一份来自比利时的报告指出,僧侣们每天喝五升多的啤酒。欧洲修道院的酿酒厂也经营自己的酒吧,并享有免税的优惠,此项优待引起正在兴起的商人阶级的不满。

As the power and influence of the church declined, the art of brewing became an important commercial activity. Today, beer production is largely a high-tech process in the hands of huge corporations or government monopolies. However, recent years have seen a growth in the popularity of small-scale breweries, reflecting an increasing global demand for quality and variety. 随着教会权力和影响的衰落,酿制艺术也就转变为一项重要的商业活动。今天,啤酒的制造在巨型企业或政府的垄断下俨然成为一个高科技流程。然而近年来,小规模啤酒厂的倍受青睐也反映了全球对啤酒质量及多样化日益增长的需求。

本文内容综合来源网络,本网编辑,如有侵权,请及时联系删除。